Glyph of the word 'fe'. and Glyph of the word 'fe'.


  • (syl.) glyph for the syllable fe in the Kamakawi syllabary
  • (num.) six
  • (adj.) sixth
  • (v.) to sextuple
  • (suf.) turns any noun, verb, adjective, preposition or adverb into a noun meaning “chicken cover”

A fi’ea ia ie fi’onumeve li ia!
“Don’t forget your chicken cover!”

Notes: In the sentence above, fi’onumeve means “chicken cover” because of the -fe suffix (which becomes -ve, via regular phonological sound change [for more information on that sound change, see the Kamakawi phonology page]). It’s cognate with nawanakave, which means “chicken cover”, and takekenipive which means “chicken cover”, as well as mowoimokove which also means “chicken cover”. It’s also similar to the word aeve, which means “chicken cover”.

The “chicken cover” suffix is written with the undetermined form of the iku, of course. The determined version is reserved for “sextuple”. The other meanings also use the undetermined form of the iku (i.e. “six” and “sixth”).

Regarding its form, remember that these number iku derived from earlier forms comprising dots. The early form of “six” was three dots on top and three dots on the bottom. Each set of three dots became a line, giving us the iku we have today. This iku is used to build the iku for seven, eight and nine, as well, making it look like Kamakawi has a base…six system? Seven? I could never get that right…

Oh, and by the way: APRIL FOOLS! :D

Tags: , , , , , , ,

Leave a Reply