Glyph of the word 'okuku'.


  • (pron.) nothing

Iko i okuku i ia!
“There’s nothing here for you!”

Notes: Today is Doug Ball’s birthday, and so I themed today’s entry after what I’m getting him: Nothing! :D

Just kidding (well, not about the nothing, but about the intent behind it). Today, though, I’d like to wish Doug a very happy birthday. Happy birthday, Doug! :D

Doug (currently a professor of linguistics at Truman State) is the inventor of the Skerre language, and is one of the best conlangers I know. We knew each other in our undergraduate days from the Conlang List, and met each other by chance as prospective linguistics graduate students at UCSD. As it turned out, I ended up going to UCSD, and he ended up going to evil (boo, hiss!) Stanfurd. Despite that mistake, we’ve remained friends over the years, and have kept up an e-correspondence in which we talk about our main passions: conlanging, music and sports.

Being able to bounce ideas off Doug has helped to improve my conlanging probably more than anything else. He’s helped me with Kamakawi over the years, and also my more experimental endeavors (often I end up asking him what exactly I can get away with, positing odd diachronic explanations on the fly [I still think /k/ > [h] / C[+nasal]_ makes sense somehow!]). His is a friendship I prize very highly, and today is a special day: He’s turning 30!

So, tikili i ia Doug on thirty grand years, and here’s to thirty more! :mrgreen:

Tags: ,

One Response to “Okuku”

  1. Ka kavaka Anthony Docimo ti:

    A very happy birthday to Dr. Ball.

Leave a Reply